Сафари для победителей - Страница 73


К оглавлению

73
* * *

План первого министра был коварен, а средства выполнения, на первый взгляд, безупречны. Но он не учел одного — выбранные средства могут оказаться несовместимы друг с другом.

Все новое нуждается в долгой обкатке практикой — на это времени у Малкуса не было.

Маги справились со своей задачей без нареканий — подготовили невиданный по силе ливень, сумев обрушить воду из нескольких эшелонов туч одновременно, причем в заданное время.

Талантливый алхимик изготовил отличные зажигательные гранаты, и помог разведчикам с ночным зрением.

Ливень сработал как надо. А вот дальше все пошло не так…

Капрал разведчиков, швырнув свою бомбу, после разрыва стенок сосуда мгновенно ослеп — вспышка получилась невероятно яркая. Ночное зрение штука нежная — такого насилия не прощает. Увы — рассеянный алхимик позабыл их предупредить о столь сильном световом эффекте. Трое его солдат пострадали поменьше, но все равно удар по сетчатке был столь силен, что глаза их отказали. Воя от шока, они скатились назад в ров, при этом одна из бомб вспыхнула, облив тела жидким огнем. Сила его была велика — бойцы долго не мучились.

Капрал ненадолго пережил своих подчиненных — слепо пошатываясь, он, пытаясь отойти от пылающего танка, потерял равновесие и налетел затылком на острый кол рогатки.

В итоге, из-за непредвиденного недочета, вместо четырех зажигательных гранат королевский дракон получил всего одну.

Но и одной могло хватить, если бы не второй недочет.

Ливень у магов удался на славу — потоки воды местами солдат с ног сбивали, а уж раненые и умирающие тонули десятками. Маги блестяще выполнили поставленную задачу. И не их вина, что дождь помешал убить дракона.

Огненное зелье, выплеснувшись из разбитого сосуда, угодило на броню, по которой сплошным потоком сходила вода. Зажигательный состав был легче ее и до железа не добрался — его мгновенно смыло. Лишь кое-где жалкие клочки пламени смогли уцепиться за шкуру дракона, но серьезного ущерба нанести не смогли.

* * *

Советник пробудился от дикого крика.

Кричал он сам. И не только он — похоже, кричали все, кто находились в танке. От предков человеку достался немалый груз инстинктов, в том числе тяга к огню, парадоксально отягощенная страхом того же огня. Брызги алхимической гадости, просочившиеся через смотровые щели и прорези пулеметного щитка, больно ужалили тела спящих танкистов. Те, заорав, заразили своей паникой всех остальных.

Вспыхнул свет, отчаянно заругался ничего не понимающий Эттис. Граций, еще не понимая, что происходит, сумел быстро освободиться от плена паники. Для начала он ударил Феррка по лицу. Воющий от ужаса помощник моментально заткнулся, и, преданно уставившись на кулак советника, подобострастно поинтересовался:

— Господин — вы не ушибли руку?!

— Захлопни пасть! — Граций изменил своей обычной невозмутимости — его серьезно выбил из колеи тот факт, что, даже находясь в танке, можно подвергнуться опасности.

Следовало немедленно выяснить, что, собственно, произошло.

— Все!!! Прекратили орать!!! Капитан!!! Что случилось?!!!

В открытое окошко между отсеками протиснулась голова Эттиса:

— Господин советник — пожар! Танк загорелся!

— Да вы с ума сошли! Танк железный — железо не горит!

— Но это так — снаружи горит броня!

Глубоким вздохом выразив всю глубину одолевающих его негативных эмоций, Граций рывком распахнул тяжелый люк и, прикрывая лицо от потоков воды, выглянул наружу. Танк действительно горел — по орудийной башенке левого борта скользили голубоватые язычки пламени. Под натиском дождя они хирели на глазах, яркими каплями срываясь с пушечного ствола. Внизу островки огня уплывали в сторону рва — вот там бушевало по настоящему, даже смотреть было больно.

Эттис, высунувшись из башенного люка, увидел то же самое, и моментально сделал правильные выводы:

— Господин советник — танк облили горючей жидкостью, но дождь почти все смыл. Прячьтесь — враги наверняка рядом!

В шуме ливня слышно было плохо, но Граций капитана понял — скрылся вниз, тут же кинувшись к окошку меж отсеками:

— Эттис! В деревне стреляют! На нас тоже напали — надо быстрей ехать туда!

— Но мы ничего не увидим в этом дожде! Это не дождь — это настоящий водопад!

— Заткнитесь! Выполнять! Или вы думаете, что этой гадостью нас с неба облило?! Из тучки?! Они хотели сжечь танк, чтобы без помех вырезать нашу пехоту и драгун! Заводите танк, и едем к дому старосты. Там на перекрестке приличная площадь — места для маневров хватит. И оттуда можно будет обстреливать всю деревню

Граций не был уверен, что его приказ тактически удачен, но в здравомыслие Эттиса не верил — тот явно еще не проснулся и был сильно ошеломлен дерзким нападением на грозный танк.

Под советником заскрежетал металл — пневматический стартер раскручивал двигатель. Сейчас он зачихает, загудит, потом заведет своего собрата, и танк обретет подвижность.

Мотор не зачихал. Не загудел. Затих.

— Эттис!!! Что у вас опять не так?!!

— Г-господин советник! Проблемы! Стартер! Давления нет!

— Ну так найдите это давление!!!

— Баллон пуст — прокладка прохудилась. Новый надо ставить, а он в грузовике. Это в деревне… на другом краю. С обозными телегами.

— Как удачно… Ну так доставайте свою кривую железку и заводите ею! Почему я должен объяснять вам элементарные вещи?!

— Но там опасно!

— Вы думаете там опасно?! Опасно здесь! — Граций вытащил револьвер, прижал ствол к взрывателю одного из снарядов, что в изобилии лежали возле перегородки: — Если через минуту танк не будет на ходу, я отправлю эту бесполезную кучу железа в ад, вместе с вами! Ну так где опаснее — со мной или снаружи?!

73