Сафари для победителей - Страница 55


К оглавлению

55

Под открытым небом путники пробыли недолго, но опять успели подмокнуть — мелкий дождь и не думал прекращаться. Приглашение в трапезную оказалось весьма кстати — горячая пища сейчас не помешает. А повара были столь любезны, что разрешили разместиться возле раскаленной печи. Благо места хватало — в столь ранний час солдаты еще спали.

Пока омр уничтожал одну порцию добавки за другой, остальные сушили одежду и ненавязчиво выспрашивали у поваров новости. Те особо не болтали, но не по причине того, что бережно хранили великие тайны, а просто знать ничего не знали. Из разговоров удалось выяснить, что армия здесь не совсем настоящая — остатки разбитых частей усиленные местными добровольцами и беженцами. Коалиции в окрестностях нет — единственная попытка устроить неподалеку гарнизон, закончилась полным разгромом нескольких рот. Больше враги в холмы Венны не совались — отсиживались где-то у реки на юге.

Посыльный, нагрянув в трапезную, сообщил, что их ожидает лорд-командующий, а ждать он не любит. С сожалением расставшись с теплой печкой, направились на встречу. Их привели к дому, где раньше располагалась гостиница для паломников. Теперь его окна заложили мешками с песком, а под козырьком у входа, рассевшись вокруг станкового пулемета, дежурило несколько серьезно вооруженных винтовками и мушкетами солдат. Здесь омру пришлось расстаться со своим огнестрельным арсеналом, но остальное оружие часовые не забрали — столь странные меры предосторожности были непонятны.

Дыша друг другу в затылок, зашли в огромную комнату — раньше здесь, наверное, было спальное помещение. Хозяин кабинета, толстячок в простенькой мещанской одежде, очень похожий на взъерошенного воробья-переростка, рассевшегося за грубо сколоченным столом, любезно указал на лавки:

— Присаживайтесь.

Мальчик, уставившись на него, с удивлением произнес:

— Гейен Малкус! Первый министр Темного Двора!

Толстячок озадаченно прищурился, поднес к правому глазу зеленоватый монокль, покачал головой:

— Судя по всему, ты не знал кто командует этим сбродом, пока не увидел меня. Значит, ты меня знаешь, а я вот тебя не припомню…

— Я видел вас при дворе.

— Понимаю — всех детей и подростков разве можно запомнить…

Переждав, когда у ребенка минует очередной приступ кашля, Малкус покачал головой:

— Мальчик — да ты болен. Не удивлен — эта погода и взрослого легко доконает. Не переживай — тебя здесь быстро вылечат. А вас я припоминаю, — это Малкус обратился уже к старику. — Но тоже не помню кто вы… Память сдает от всего этого… Вы, наверное, тоже при дворе мне на глаза попадались?

— Видимо так, — признал старик.

Омр довольно подбоченился, пнул Амидиса, тихо пробормотал:

— Да наши друзья придворные — золотом попахивает все сильней и сильней.

— Мне доложили, что вы прошли через жреческий туннель. Скажите: что там — на другой стороне? Как обстановка в Скрамсоне?

Министр не обращался ни к кому конкретно, но менее всего ожидал, что ему ответит ребенок:

— Господин Малкус — в Скрамсоне много солдат коалиции, а наших сил нет. Крестьяне рассказали, что у врагов там два гарнизона, а мы видели крупный отряд драгун и тяжелый танк с тремя пушками.

— Королевский дракон?! Ты ничего не путаешь?!

— Два бортовых орудия малого калибра, одно сверху — на вращающейся башне.

— Да… не путаешь…

— Господин министр — эти силы явно приготовлены против вас. В Скрамсоне им делать нечего.

Амидис удивленно повел бровью, но ничего на это странное заявление не сказал, омр хмыкнул, раттак незаметно стянул со стола позолоченную чернильницу, а старик даже не шелохнулся — эмоций в нем было меньше чем в дубовом полене.

— Мальчик — я и сам понимаю, что драгуны при танках пожаловали в Скрамсон вовсе не для того, чтобы вас в туннель загонять.

— Вообще-то именно за этим, — улыбнулся мальчик. — Но скажи я вам это — не поверили бы.

— Забавное дите… Скажи-ка — чей ты сын?

— Ну… Давайте будем считать, что я сын императора.

Малкус, не выдержав, расхохотался, но на пике веселья вдруг подавился, уставившись на мальчика взглядом таракана, узревшего снижающийся тапок. Вскочил, едва не подпрыгнув до потолка, собрался было выскочить из-за стола, но замер, прочитав в глазах ребенка что-то свое. Резким, жестким голосом, лишенным намека на недавнюю фамильярность, приказал:

— Все за дверь.

Мальчик остался, причем никто этому не удивился.

Омр, едва захлопнулась дверь, тут же приник к ней ухом с целью подслушивания. На резонное замечание стеснительного Амидиса, отмахнулся:

— Заткнись — и без тебя ничего не слышно! А мальчик-то наш непрост — сразу заметно было! Видали, как на него министр вытаращился? Как вшивый на парикмахера! Старик — уж не сюда ли вы шли? Если так, то ты меня обманул — тут нет никакого золота. Я золото за милю чую — нет его здесь точно! И не говори, что ты мне его не обещал — твои глаза обещали!

— Что там хоть говорят? — не выдержал Амидис.

— А ничего — шепчутся тихо. Не слышу. Малкус что-то про оружие говорит и армию, уговаривает нашего мальчонку согласиться не пойму на что. Пацан ему в ответ говорит про какое-то очень важное дело. Про кровь и колодцы что-то бормочет — не иначе, сговариваются кого-то прирезать. И еще говорит, что никто не должен о чем-то знать — не пойму о чем. А Малкус ему возражает — все про какую-то государственную важность говорит. Но возражает тихонечко — не наглеет. Малец-то наш непрост! А вот про золотишко ни тот ни другой ни слова — я начинаю беспокоиться!

55